Expired January 1, 2021 4:59 AM
Already unlocked? for access
Pour le prix du public // For audience awards… Visionnez et votez ! / Watch & vote ! De/ From ⭐ pas mon préféré. / not my fav. à/to ⭐⭐⭐⭐⭐ en amour / love it.
Protected ContentThis content can only be viewed in authorized regions: Canada.

Envie de découverte? Voir nos forfaits ici.

Discover our pass options here.

DURÉE TOTALE DE LA PROJECTION / SCREENING DURATION: 83 MIN


/


QUEER COMÉDIES COURTS


Sarcasme, parodies et comédies noires absurdes sont au rendez-vous dans cette collection de courts-métrages qui nous offre un brin de légèreté et de rires en cette période difficile. Qu'il s'agisse d'envoyer accidentellement des fabulations érotiques par textos à la personne pour qui on a le béguin, d’un affrontement pour revendiquer sa dominance sur un collègue de bureau ou d’un cours métrage à propos d’un court métrage, vous vous bidonnerez avec ce programme qui dilatera assurément votre rate.



Tongue-in-cheek, parodies and absurdist black comedies, this shorts collection brings levity and laughs in these challenging times. From accidentally texting your crush erotic fiction you wrote about her to the battle for office dominance to a short film about a short film, this programme guarantees side-splitting belly laughs and good times all around. 


/


Dans ce programme / In this program:




ABOUT A SHORT FILM | KEVIN YEE | ÉTATS-UNIS / USA | 2018 | 7 MIN | V.O.A. / ENGLISH


Un court-métrage à propos d’un court-métrage.



A short film about making a short film.


/



BREAK IN | ALYSSA LERNER | ÉTATS-UNIS / USA | 2019 | 16 MIN | V.O.A. / ENGLISH


Qu’est-ce qui est plus embarrassant que d’écrire une fiction érotique à propos d’une personne bien réelle qui nous émoustille? Lui envoyer ce texte par mégarde. C’est ce qui est arrivé à Nousha qui mobilise son meilleur ami Olivier pour l’aider à supprimer le message… par tous les moyens possibles.



What’s more embarrassing than writing erotic fiction about your crush? Writing erotic fiction about your crush and then accidentally texting it to her. When this very thing happens to Nousha she enlists the help of her best friend, Oliver, and they set out on a mission to delete the text. By any means necessary.


/



PIGS FOR PIGS (CERDOS) | BENJAMIN BODI | ESPAGNE / SPAIN | 2020 | 11 MIN | V.O. ESPAGNOLE S.-T.A. / SPANISH S.-T.EN.


La sœur de l’homme de la maison, la femme de l’homme de la maison, la sœur de la femme de la maison et la femme de ménage (dont la meilleure amie est la sœur de la femme de la maison) vivent depuis longtemps sous un même toit, celui de l’homme de la maison. Un micro-monde rempli de rivalités et d’envies qui se transforme soudainement lorsque l’homme quitte la maison et que les femmes laissent libre cours à leur folie.



The sister of the man of the house, the wife of the man of the house, the sister of the wife and the maid, who is best friends with the sister’s wife… long they have lived together under the same roof, the roof of the man of the house. A micro world of rivalries and envies whose spell is broken when said man of the house takes leave and folly takes over the women.


/



THE CARFUCKERS (DIE AUTOFICKERS) | JOSIA BREZING | ALLEMAGNE / GERMANY | 2019 | 2 MIN | V.O. ALLEMANDE S.-T.A. / GERMAN S.-T.EN.


Lors d’une drague nocturne, notre protagoniste rencontre une prostituée trans qui, au lieu d’assouvir ses désirs, lui rappelle, avec l’aide d’un « boy » cuir, ses responsabilités en matière de changements climatiques.



During a nocturnal car drive in search of sex, the protagonist meets a trans prostitute. But instead of releasing him from his desires, she informs him together with a leather fetish boy about his irresponsibility regarding climate change.


/



DEEP CLEAN | DAVID WILSON | ROYAUME-UNI / UNITED KINGDOM | 2019 | 4 MIN | SANS DIALOGUE / NO DIALOGUE


Cette ode à l’objectophilie et au plaisir solitaire nous rappelle que le chemin de la sainteté passe par la propreté.



Cleanliness is next to godliness, as illustrated in this celebration of objectophilia and self-pleasure.


/



FREE FUN | FREEÖZTÜRK | CHYPRE & TURQUIE / CYPRUS & TURKEY | 2019 | 5 MIN | V.O. TURQUE S.-T.A. / TURKISH S.-T.EN.


Kika accepte de jouer à un jeu virtuel qui changera sa vie à tout jamais.



When Kika entered to have fun in a virtual game, she encountered something she never expected. Nothing will be the same anymore.


/



THE OFFICE IS MINE | MICHAEL VARRATI | ÉTATS-UNIS / USA | 2019 | 14 MIN | V.O.A. / ENGLISH


L’embauche d’un nouvel employé menace non seulement le statut social de Zac, mais sa santé mentale. Pris de paranoïa et craignant d’être remplacé, Zac affronte le nouveau venu, persuadé qu’il n’y a de la place au bureau que pour l’un d’entre eux.



When a new hire threatens his social standing at work, Zac begins to unravel. Fueled by paranoia that he's being replaced, Zac sets on a collision course with the newcomer, ready to prove the office isn't big enough for them both.


/



SHORT CALF MUSCLE (KORTE KUITSPIER) | VICTORIA WARMERDAM | PAYS-BAS / NETHERLANDS | 2019 | 13 MIN | V.O. NÉERLANDAISE S.-T.A. / DUTCH S.-T.EN.


Short Calf Muscle est une comédie noire absurde centrée sur Anders. Anders est différent. Mais il ne le sait pas encore. Oh, et il est aussi gai, mais ce n’est pas ce qui le rend différent. Il semblerait que les gens arrivent à voir quelque chose qui lui échappe.



Short Calf Muscle is an absurdist black comedy about Anders. And Anders is different. But he doesn’t know that. Yes, he’s also gay, but that’s not the point here. There is also this thing that others see but he doesn’t.


/



PAESE CHE VAI (WHEN IN ROME) | LUCA PADRINI | ITALIE | 2020 | 11 MIN | V.O. ITALIENNE S.-T.A. / ITALIAN S.-T.EN.


La décision d’Alfredo de présenter son partenaire afro-américain à sa famille vivant dans un petit village italien entraîne des rebondissements comiques des plus inattendus.



Set in a small town in the Italian countryside, this tongue-in-cheek comedy sees Alfredo bringing his African American partner to meet the family with unexpected comic results.


/