Expired June 25, 2022 3:59 PM
Already unlocked? for access
Protected ContentThis content can only be viewed in authorized regions: Hong Kong, Macao.

字幕設定:在電影開始播放時,你可按右下角的設定標誌,然後選擇「Subtitles(字幕)」,以揀選繁體中文或英文字幕。


Subtitles Setting: When the film begins, you can select the "setting" button at the bottom right hand corner. Then, choose "Subtitles" and select either traditional Chinese or English subtitles.


由 2022 年 6 月 2 日香港時間凌晨 00:00,至 2022 年 7 月 3 日晚上 23:59,你可以在此平台購票後,或於聯合國難民署指定網頁捐款後,以觀看碼解鎖此電影。


在你解鎖電影後,你需要在 14 日內或電影節的最後一天(即 7 月 3 日)前觀看電影(以較早時間為限)。

(例:若你在 6 月 20 日或之前解鎖電影,你將有 14 日時間開始觀看;如果你在 7 月 1 日才解鎖電影,你需在 7 月 3 日或之前開始觀看。)


請留意:按播放 (Play) 後,你需於 48 小時內將電影看完。而在此 48 小時內,你可以無限次收看電影。 

在數個月的時間,位於孟加拉的庫圖帕隆難民營成為了世界上最大的難民營。縱使沒有得到大眾的目光,孟加拉共接收了700,000名羅興亞裔穆斯林少數民族,他們為了逃離緬甸種族屠殺而流離失所,在孟加拉尋求庇護。這場鮮為人知的人道危機中的受害者,包括Kalam、Mohammad和Montas等人,期望世界聽到他們的聲音。


他們的生活介乎詩詞與惡夢之間,有時寄情在踢足球上,有時要擔憂糧食供應。他們受現實生活考驗的同時,也與過去記憶的陰霾共存。流浪、等待和要消失的感覺,長期圍繞著他們的生活。在這個失去空間感和時間感的地方,他們怎樣生存下去?


Within a few months, the Kutupalong refugee camp has become the biggest in the world. Out of sight, 700,000 people of the Rohingya Muslim minority fled Myanmar in 2017 to escape genocide and seek asylum in Bangladesh. Prisoners of a major yet little publicized humanitarian crisis, Kalam, Mohammad, Montas and other exiles want to make their voice heard. Between poetry and nightmares, food distribution and soccer games, they testify to their daily realities and the ghosts of their past memories. Around them, the spectre of wandering, waiting, disappearing. In this place almost out of space and time, is it still possible to exist?

  • Year
    2020
  • Runtime
    83 minutes
  • Language
    繁體中文及英文字幕, Traditional Chinese and English subtitles, English
  • Director
    Mélanie Carrier & Olivier Higgins