Give as a gift
8,25€ HT / 9,90€ TTC
Après avoir débloqué les films, ils seront disponibles 30 jours dans votre catalogue. Une fois que vous avez commencé à les regarder, vous avez 30 jours pour les terminer. Besoin d'aide ? || Nous Contacter
Audio : Français/French/Frances
Sous-titres : Français/English/Español
Durée : 47 minutes
La renommée de l’artiste cubain Wifredo Lam est mondiale. Mais une partie de son travail reste méconnue : les quelque trois cents céramiques qu’il a créées au milieu des années 70, durant une période de travail intensif, à Albisola Mare en Italie, dans l’atelier San Giorgio. Albisola a été un lieu d’expérimentation pour l’art de la céramique.
----
The reputation of the Cuban artist Wifredo Lam is worldwide. But part of his work remains unknown: the approximately three hundred ceramics he created in the mid-1970s, during a period of intensive work, in Albisola Mare in Italy, in the San Giorgio workshop. Albisola was a place of experimentation for the art of ceramics.
----
La reputación del artista cubano Wifredo Lam es mundial. Pero parte de su obra permanece desconocida: las aproximadamente trescientas cerámicas que creó a mediados de la década de 1970, durante un período de intenso trabajo, en Albisola Mare, Italia, en el taller de San Giorgio. Albisola fue un lugar de experimentación para el arte de la cerámica.
- LanguageFrench, English, Spanish
- CountryFrance
- DirectorBarbro Schultz Lundestam
- ProducerAube Elléouët Breton
- Executive ProducerBarbro Schultz Lundestam
- Co-ProducerOona Elléouët
8,25€ HT / 9,90€ TTC
Après avoir débloqué les films, ils seront disponibles 30 jours dans votre catalogue. Une fois que vous avez commencé à les regarder, vous avez 30 jours pour les terminer. Besoin d'aide ? || Nous Contacter
Audio : Français/French/Frances
Sous-titres : Français/English/Español
Durée : 47 minutes
La renommée de l’artiste cubain Wifredo Lam est mondiale. Mais une partie de son travail reste méconnue : les quelque trois cents céramiques qu’il a créées au milieu des années 70, durant une période de travail intensif, à Albisola Mare en Italie, dans l’atelier San Giorgio. Albisola a été un lieu d’expérimentation pour l’art de la céramique.
----
The reputation of the Cuban artist Wifredo Lam is worldwide. But part of his work remains unknown: the approximately three hundred ceramics he created in the mid-1970s, during a period of intensive work, in Albisola Mare in Italy, in the San Giorgio workshop. Albisola was a place of experimentation for the art of ceramics.
----
La reputación del artista cubano Wifredo Lam es mundial. Pero parte de su obra permanece desconocida: las aproximadamente trescientas cerámicas que creó a mediados de la década de 1970, durante un período de intenso trabajo, en Albisola Mare, Italia, en el taller de San Giorgio. Albisola fue un lugar de experimentación para el arte de la cerámica.
- LanguageFrench, English, Spanish
- CountryFrance
- DirectorBarbro Schultz Lundestam
- ProducerAube Elléouët Breton
- Executive ProducerBarbro Schultz Lundestam
- Co-ProducerOona Elléouët